Manfred Werner
14.09.04, 10:28
Hallo Ihr lieben,
ich möchte eine Faxserver aufsetzen. Hier ist mal meine config Datei von Faxcapi.
#
# EDIT THIS CONFIGURATION TO REFLECT YOUR SETUP
#
# Grundsätzliches:
# - Es gibt für jeden Wert einen Standardzustand (default), sodass jede Zeile
# der Datei oder auch das komplette Configfile ausgelassen werden kann.
# - Es gibt ausschließlich ein Configfile, in dem alle nötigen Angaben für
# "c2faxsend/-receive" eingetragen werden können.
# - Werden für HylaFAX mehrere virtuelle Geräte (devices) angelegt, muss es für
# jedes Device ein Configfile im Format config.[DeviceName] geben. Dessen
# Existenz wird von HylaFAX überprüft. Ohne dieses File kann die Arbeit mit
# dem Device nicht aufgenommen werden. Die Existenz einer solchen Datei kann
# am einfachsten durch einen Link auf dieses ConfigFile oder ein minimales
# "dummy"-ConfigFile nachgewiesen werden.
#
# Basics:
# - There is a default condition for each value, such that each line of the file
# or the complete configfile can be left out.
# - There is only one configfile in which all information required for
# "c2faxsend/-receive" can be entered.
# - If multiple virtual devices are created for HylaFAX, there must be a
# Configfile in the format config.[DeviceName] for each device. HylaFAX checks
# that this file exists. Without this file, it is not possible to start
# working with the device. The easiest way to establish the existence of such
# a file is to create a link to this ConfigFile or a minimum "dummy"
# ConfigFile.
# "SpoolDir" gibt den Pfad an, unter dem im HylaFAX-kompatiblen Betrieb die
# HylaFAX-Dateien zu finden sind oder unter dem im Stand-Alone-Betrieb die
# empfangenen Faxe gespeichert werden sollen. Im HylaFAX-kompatiblen Betrieb
# werden die Faxe im Verzeichnis $(SpoolDir)/recvq gespeichert.
#
# "SpoolDir" indicates the path in which the HylaFAX are located in HylaFAX-
# compatible operation or in which received faxes are to be saved in stand-alone
# operation. In HylaFAX-compatible operation, faxes are saved in the directory
# $(SpoolDir)/recvq .
#
# default /var/spool/fax
#
SpoolDir: /admin/isdnfax/incoming
# "FaxRcvdCmd" gibt das Skript an, das ausgeführt wird, sobald ein Fax empfangen
# wurde.
#
# "FaxRcvdCmd" indicates the script performed whenever a fax is received.
#
# default /var/spool/fax/bin/faxrcvd
#
FaxRcvdCmd: /admin/isdnfax/bin/faxnotify.capi
# "FaxReceiveUser" ist der User, als der c2faxrecv ausgeführt wird.
# Die Änderung des Users kann nur vom Superuser bzw. "root" erfolgen. Sollte
# c2faxrecv von einem anderen User gestartet werden, wird dieser Eintrag
# ignoriert. Hier einen anderen als den Standardwert (Default-Wert) "uucp"
# einzutragen ist dann sinnvoll, wenn beispielsweise die Rechte von /dev/capi20
# nicht geändert werden sollen oder Ihre Linux-Distribution einen anderen User
# voraussetzt.
#
# "FaxReceiveUser" is the user when c2faxrecv is run. This user can be changed
# only by the Superuser or "root" user. If c2faxrecv is started by another user,
# this entry will be ignored. Here it is a good idea to enter a value other than
# the default value "uucp", for instance, if the rights of /dev/capi20 are not
# to be changed or your Linux distribution requires another user.
#
# default uucp
#
FaxReceiveUser: root
# Im "LogFile" werden Informationen über den Faxablauf abgespeichert.
#
# Information about the order of events in faxing are saved in the "LogFile".
#
# default ""
#
LogFile: /admin/isdnfax/log/capifaxlog.txt
# Der Befehl "LogTraceLevel" gibt die Menge der Daten an, die in ein LogFile
# geschrieben werden. Die Spanne reicht von 0 = nichts bis 4 = vieles.
#
# The "LogTraceLevel" command indicates the amount of data written in a LogFile.
# The range goes from 0 = nothing to 4 = many.
#
# default 0
#
LogTraceLevel: 4
# "LogFileMode" sind die Angaben (mode), aufgrund derer sowohl das gerade
# erwähnte LogFile als auch die LogFiles für HylaFAX angelegt werden.
#
# "LogFileMode" is the mode, on the basis of which both the LogFile just
# mentioned and the LogFiles for HylaFAX are generated.
#
# default 0600
#
LogFileMode: 0600
# Die geschweiften Klammern geben Anfang und Ende einer Section an.
# Jede Section darf eine oder mehrere SubSections enthalten.
# SubSubSections sind nicht erlaubt.
# Dabei enthält die Section Angaben zu einem virtuellen Device;
# die Subsection die Angaben für die Rufannahme jedes Controllers.
# Es können beliebig viele Sections und, darin enthalten, jeweils beliebig viele
# Subsections erzeugt werden.
# Jede Section muss aber einen anderen HylafaxDeviceName erhalten;
# zusätzlich muss in jeder Subsection innerhalb einer Section ein anderer
# Controller aufgeführt werden. Beim Stand-Alone-Betrieb ist eine Section mit
# entsprechend vielen Subsections ausreichend, da in diesem Betriebsmodus die
# virtuellen DeviceNamen keine Rolle spielen.
#
# The curved brackets indicate the beginning and end of a section.
# Each section may contain one or more subsections.
# SubSubSections are not permitted.
# The section contains information about a virtual device; the subsection the
# call acceptance information for each controller.
# Any number of sections containing any number of subsections may be generated,
# but each section must receive a different HylafaxDeviceName; and a different
# controller must be listed in every subsection within a section. For stand-
# alone operation, it is sufficient to have just one section with as many
# subsections as required, since virtual DeviceNames do not play any role in
# this mode of operation.
#
{
# "HylafaxDeviceName" ist der Name, unter dem sich C4H bei HylaFAX als
# "virtuelles Modem" anmeldet. Sollen für HylaFAX mehrere dieser "Modems"
# erzeugt werden, legen Sie einfach eine neue Section mit einem anderen
# HylafaxDeviceName an.
#
# "HylafaxDeviceName" is the name, under which C4H registers in HylaFAX as a
# "virtual modem". If multiple "modems" are to be generated for HylaFAX,
# simply create a new section with another HylafaxDeviceName.
#
# default faxCAPI
#
HylafaxDeviceName: faxCAPI
# "RecvFileMode" ist der Mode, in dem empfangene Faxe abgespeichert werden.
# User und Group der Datei wird durch FaxReceiveUser (s.o.) festgelegt.
#
# "RecvFileMode" is the mode, in which received faxes are saved. User and
# Group of the file are determined by the FaxReceiveUser (see above).
#
# default 0600
#
RecvFileMode: 0600
# "FAXNumber" ist die eigene Nummer des Computers und wird der Gegenseite
# mitgeteilt (sichtbar z. B. im Fax-Journal).
#
# "FAXNumber" is the fax number of the computer itself and is transmitted to
# the remote site (visible in the Fax Journal).
#
# default ""
#
FAXNumber: +49.6201.989.450
# "LocalIdentifier" ist der von CAPI aus konfigurierbare Teil der Kopfzeile.
# Ein leerer Eintrag führt dazu, dass keine Fax-Kopfzeile eingefügt wird.
#
# "LocalIdentifier" is the part of the fax header which can be configured
# from CAPI. An empty entry specifies an empty header.
#
# default ""
#
LocalIdentifier: "Autohaus Weinheim GmbH"
# ----------- outgoing params -----------
# "OutgoingController" gibt den Controller an, über den eine externe
# Verbindung aufgebaut werden soll.
#
# "OutgoingController" indicates the controller which is to be used to
# establish an external connection.
#
# default 1
#
OutgoingController: 1
# Die "OutgoingMSN" ist die MSN, die für ausgehenden Faxe benutzt wird.
#
# The "OutgoingMSN" is the MSN used for outgoing faxes.
#
# default ""
#
OutgoingMSN: +49.6201.989.450
# CLIR (Rufnummernunterdrückung) kann über "SuppressMSN" und den Wert (0)
# abgeschaltet oder mit dem Wert (1) erneut angeschaltet werden.
#
# CLIR (Calling Line Identification Restriction) can be switched off using
# the value (0) or switched back on by entering the value (1).
#
# default 0
#
SuppressMSN: 0
# "NumberPrefix" wird vor jede Telefonnummer gestellt. Dies ist bei
# Nebenstellenanlagen wichtig, bei denen für den Aufbau einer externen
# Verbindung eine Ziffer vorgewählt werden muss.
#
# "NumberPrefix" is set to precede each telephone number. This is important
# for PBX systems which require that a number be dialed to obtain an outside
# line.
#
# default ""
#
NumberPrefix: 0
# Wenn der Wert in "UseISDNFaxService" = 1 ist, wird ein ausgehender Ruf mit
# der ISDN-FAX-G3 Dienstekennung aufgebaut. Bei 0 wird eine 3.1kHz Audio
# Verbindung hergestellt.
#
# When in "UseISDNFaxService" the value is = 1, an outoing call will be
# established using the ISDN-FAX-G3 service indicator. For 0, a 3.1kHz audio
# connection is established.
#
# default 0
#
UseISDNFaxService: 1
# Gibt die Dauer in Sekunden an, die auf eine Verbindungsannahme durch die
# Gegenseite gewartet wird. So wird beim Faxversand nicht automatisch die
# gesamte von der Telekom vorgegebene Wartezeit genutzt. Eine Angabe des
# Wertes 0 nutzt die gesamte Wartezeit.
#
# The duration in seconds you wait for the remote site to accept your
# outgoing call In this way you do not have to use the entire ringing
# duration preset by the telephone company. The default value 0 uses the
# entire ringing duration.
#
# default 0
#
RingingDuration: 0
# ----------- incoming params -----------
{
# Controller, für den diese Subsection gilt.
#
# Controller for which this subsection is valid.
#
# default 1
#
Controller: 1
# Wenn "AcceptSpeech" auf 1 steht, wird auch die Dienstekennung
# "Sprache" angenommen.
#
# If "AcceptSpeech" is set to 1, the service indicator "Voice" also will
# be accepted.
#
# default 0
#
AcceptSpeech: 1
# Sofern man DDI nutzen will, sollte man "UseDDI" auf 1 stellen.
#
# If DDI is to be used, "UseDDI" should be set to a value of 1.
#
# default 0
#
UseDDI: 1
# "DDIOffset" gibt die Anzahl aller Ziffern an, die vor der Durchwahl
# stehen. Der Standardwert führt zu keinem korrekten Ergebnis und
# sollte, sofern "UseDDI" auf 1 gestellt wurde, immer verändert werden.
#
# "DDIOffset" indicates the number of digits which precede the extension
# number. Because the default value can guarantee a correct result, this
# value should be modified whenever "UseDDI" is set to 1.
#
# default 0
#
DDIOffset: 1
# "DDILength" gibt die Anzahl der Durchwahlziffern an. (Diese Ziffern
# werden lediglich als Teil der Empfängernummer mitgeteilt.) Der
# Standardwert sollte bei Verwendung von DDI ebenfalls angepasst werden.
#
# "DDILength" indicates the number of digits in the extension. (These
# numbers are only used as a component of the recipient's number.) The
# default value should be adapted whenever DDI is used.
#
# default 0
#
DDILength: 3
# Bei "IncomingMSNs" können in einer durch Komma getrennten Liste alle
# MSNs angegeben werden, für die Rufe angenommen werden sollen. Ist die
# Liste leer, werden alle Rufe auf ISDN FAX G3, 3,1kHz Audio und
# eventuell "Sprache" angenommen.
# Wenn "UseDDI" auf 1 gestellt ist, wird "IncomingMSNs" ignoriert.
#
# In "IncomingMSNs", all MSNs for which calls are to be accepted may be
# listed, separated by commas. When the list is empty, all calls are
# accepted for ISDN FAX G3, 3,1kHz audio and perhaps "Voice".
# When "UseDDI" is set to 1, "IncomingMSNs" is ignored.
#
# default ""
#
IncomingMSNs: 450,451,452,453,454,455,456,457,458,459,460,461,46 2,463,464,465,466,467,468,469,470
}
}
Der Versand funktioniert auch wunderbar. Nur der Empfang wird mit der Meldung:
CapiFaxRecv: Can't create log file for incomming call!
CapiFaxRecv: Can't create log file for incomming call!
CapiFaxRecv: Can't create log file for incomming call!
CapiFaxRecv: Can't create log file for incomming call!
CapiFaxRecv: Can't create log file for incomming call!
abgebrochen.
Wer kann mit einen Tipp geben.
Manfred
ich möchte eine Faxserver aufsetzen. Hier ist mal meine config Datei von Faxcapi.
#
# EDIT THIS CONFIGURATION TO REFLECT YOUR SETUP
#
# Grundsätzliches:
# - Es gibt für jeden Wert einen Standardzustand (default), sodass jede Zeile
# der Datei oder auch das komplette Configfile ausgelassen werden kann.
# - Es gibt ausschließlich ein Configfile, in dem alle nötigen Angaben für
# "c2faxsend/-receive" eingetragen werden können.
# - Werden für HylaFAX mehrere virtuelle Geräte (devices) angelegt, muss es für
# jedes Device ein Configfile im Format config.[DeviceName] geben. Dessen
# Existenz wird von HylaFAX überprüft. Ohne dieses File kann die Arbeit mit
# dem Device nicht aufgenommen werden. Die Existenz einer solchen Datei kann
# am einfachsten durch einen Link auf dieses ConfigFile oder ein minimales
# "dummy"-ConfigFile nachgewiesen werden.
#
# Basics:
# - There is a default condition for each value, such that each line of the file
# or the complete configfile can be left out.
# - There is only one configfile in which all information required for
# "c2faxsend/-receive" can be entered.
# - If multiple virtual devices are created for HylaFAX, there must be a
# Configfile in the format config.[DeviceName] for each device. HylaFAX checks
# that this file exists. Without this file, it is not possible to start
# working with the device. The easiest way to establish the existence of such
# a file is to create a link to this ConfigFile or a minimum "dummy"
# ConfigFile.
# "SpoolDir" gibt den Pfad an, unter dem im HylaFAX-kompatiblen Betrieb die
# HylaFAX-Dateien zu finden sind oder unter dem im Stand-Alone-Betrieb die
# empfangenen Faxe gespeichert werden sollen. Im HylaFAX-kompatiblen Betrieb
# werden die Faxe im Verzeichnis $(SpoolDir)/recvq gespeichert.
#
# "SpoolDir" indicates the path in which the HylaFAX are located in HylaFAX-
# compatible operation or in which received faxes are to be saved in stand-alone
# operation. In HylaFAX-compatible operation, faxes are saved in the directory
# $(SpoolDir)/recvq .
#
# default /var/spool/fax
#
SpoolDir: /admin/isdnfax/incoming
# "FaxRcvdCmd" gibt das Skript an, das ausgeführt wird, sobald ein Fax empfangen
# wurde.
#
# "FaxRcvdCmd" indicates the script performed whenever a fax is received.
#
# default /var/spool/fax/bin/faxrcvd
#
FaxRcvdCmd: /admin/isdnfax/bin/faxnotify.capi
# "FaxReceiveUser" ist der User, als der c2faxrecv ausgeführt wird.
# Die Änderung des Users kann nur vom Superuser bzw. "root" erfolgen. Sollte
# c2faxrecv von einem anderen User gestartet werden, wird dieser Eintrag
# ignoriert. Hier einen anderen als den Standardwert (Default-Wert) "uucp"
# einzutragen ist dann sinnvoll, wenn beispielsweise die Rechte von /dev/capi20
# nicht geändert werden sollen oder Ihre Linux-Distribution einen anderen User
# voraussetzt.
#
# "FaxReceiveUser" is the user when c2faxrecv is run. This user can be changed
# only by the Superuser or "root" user. If c2faxrecv is started by another user,
# this entry will be ignored. Here it is a good idea to enter a value other than
# the default value "uucp", for instance, if the rights of /dev/capi20 are not
# to be changed or your Linux distribution requires another user.
#
# default uucp
#
FaxReceiveUser: root
# Im "LogFile" werden Informationen über den Faxablauf abgespeichert.
#
# Information about the order of events in faxing are saved in the "LogFile".
#
# default ""
#
LogFile: /admin/isdnfax/log/capifaxlog.txt
# Der Befehl "LogTraceLevel" gibt die Menge der Daten an, die in ein LogFile
# geschrieben werden. Die Spanne reicht von 0 = nichts bis 4 = vieles.
#
# The "LogTraceLevel" command indicates the amount of data written in a LogFile.
# The range goes from 0 = nothing to 4 = many.
#
# default 0
#
LogTraceLevel: 4
# "LogFileMode" sind die Angaben (mode), aufgrund derer sowohl das gerade
# erwähnte LogFile als auch die LogFiles für HylaFAX angelegt werden.
#
# "LogFileMode" is the mode, on the basis of which both the LogFile just
# mentioned and the LogFiles for HylaFAX are generated.
#
# default 0600
#
LogFileMode: 0600
# Die geschweiften Klammern geben Anfang und Ende einer Section an.
# Jede Section darf eine oder mehrere SubSections enthalten.
# SubSubSections sind nicht erlaubt.
# Dabei enthält die Section Angaben zu einem virtuellen Device;
# die Subsection die Angaben für die Rufannahme jedes Controllers.
# Es können beliebig viele Sections und, darin enthalten, jeweils beliebig viele
# Subsections erzeugt werden.
# Jede Section muss aber einen anderen HylafaxDeviceName erhalten;
# zusätzlich muss in jeder Subsection innerhalb einer Section ein anderer
# Controller aufgeführt werden. Beim Stand-Alone-Betrieb ist eine Section mit
# entsprechend vielen Subsections ausreichend, da in diesem Betriebsmodus die
# virtuellen DeviceNamen keine Rolle spielen.
#
# The curved brackets indicate the beginning and end of a section.
# Each section may contain one or more subsections.
# SubSubSections are not permitted.
# The section contains information about a virtual device; the subsection the
# call acceptance information for each controller.
# Any number of sections containing any number of subsections may be generated,
# but each section must receive a different HylafaxDeviceName; and a different
# controller must be listed in every subsection within a section. For stand-
# alone operation, it is sufficient to have just one section with as many
# subsections as required, since virtual DeviceNames do not play any role in
# this mode of operation.
#
{
# "HylafaxDeviceName" ist der Name, unter dem sich C4H bei HylaFAX als
# "virtuelles Modem" anmeldet. Sollen für HylaFAX mehrere dieser "Modems"
# erzeugt werden, legen Sie einfach eine neue Section mit einem anderen
# HylafaxDeviceName an.
#
# "HylafaxDeviceName" is the name, under which C4H registers in HylaFAX as a
# "virtual modem". If multiple "modems" are to be generated for HylaFAX,
# simply create a new section with another HylafaxDeviceName.
#
# default faxCAPI
#
HylafaxDeviceName: faxCAPI
# "RecvFileMode" ist der Mode, in dem empfangene Faxe abgespeichert werden.
# User und Group der Datei wird durch FaxReceiveUser (s.o.) festgelegt.
#
# "RecvFileMode" is the mode, in which received faxes are saved. User and
# Group of the file are determined by the FaxReceiveUser (see above).
#
# default 0600
#
RecvFileMode: 0600
# "FAXNumber" ist die eigene Nummer des Computers und wird der Gegenseite
# mitgeteilt (sichtbar z. B. im Fax-Journal).
#
# "FAXNumber" is the fax number of the computer itself and is transmitted to
# the remote site (visible in the Fax Journal).
#
# default ""
#
FAXNumber: +49.6201.989.450
# "LocalIdentifier" ist der von CAPI aus konfigurierbare Teil der Kopfzeile.
# Ein leerer Eintrag führt dazu, dass keine Fax-Kopfzeile eingefügt wird.
#
# "LocalIdentifier" is the part of the fax header which can be configured
# from CAPI. An empty entry specifies an empty header.
#
# default ""
#
LocalIdentifier: "Autohaus Weinheim GmbH"
# ----------- outgoing params -----------
# "OutgoingController" gibt den Controller an, über den eine externe
# Verbindung aufgebaut werden soll.
#
# "OutgoingController" indicates the controller which is to be used to
# establish an external connection.
#
# default 1
#
OutgoingController: 1
# Die "OutgoingMSN" ist die MSN, die für ausgehenden Faxe benutzt wird.
#
# The "OutgoingMSN" is the MSN used for outgoing faxes.
#
# default ""
#
OutgoingMSN: +49.6201.989.450
# CLIR (Rufnummernunterdrückung) kann über "SuppressMSN" und den Wert (0)
# abgeschaltet oder mit dem Wert (1) erneut angeschaltet werden.
#
# CLIR (Calling Line Identification Restriction) can be switched off using
# the value (0) or switched back on by entering the value (1).
#
# default 0
#
SuppressMSN: 0
# "NumberPrefix" wird vor jede Telefonnummer gestellt. Dies ist bei
# Nebenstellenanlagen wichtig, bei denen für den Aufbau einer externen
# Verbindung eine Ziffer vorgewählt werden muss.
#
# "NumberPrefix" is set to precede each telephone number. This is important
# for PBX systems which require that a number be dialed to obtain an outside
# line.
#
# default ""
#
NumberPrefix: 0
# Wenn der Wert in "UseISDNFaxService" = 1 ist, wird ein ausgehender Ruf mit
# der ISDN-FAX-G3 Dienstekennung aufgebaut. Bei 0 wird eine 3.1kHz Audio
# Verbindung hergestellt.
#
# When in "UseISDNFaxService" the value is = 1, an outoing call will be
# established using the ISDN-FAX-G3 service indicator. For 0, a 3.1kHz audio
# connection is established.
#
# default 0
#
UseISDNFaxService: 1
# Gibt die Dauer in Sekunden an, die auf eine Verbindungsannahme durch die
# Gegenseite gewartet wird. So wird beim Faxversand nicht automatisch die
# gesamte von der Telekom vorgegebene Wartezeit genutzt. Eine Angabe des
# Wertes 0 nutzt die gesamte Wartezeit.
#
# The duration in seconds you wait for the remote site to accept your
# outgoing call In this way you do not have to use the entire ringing
# duration preset by the telephone company. The default value 0 uses the
# entire ringing duration.
#
# default 0
#
RingingDuration: 0
# ----------- incoming params -----------
{
# Controller, für den diese Subsection gilt.
#
# Controller for which this subsection is valid.
#
# default 1
#
Controller: 1
# Wenn "AcceptSpeech" auf 1 steht, wird auch die Dienstekennung
# "Sprache" angenommen.
#
# If "AcceptSpeech" is set to 1, the service indicator "Voice" also will
# be accepted.
#
# default 0
#
AcceptSpeech: 1
# Sofern man DDI nutzen will, sollte man "UseDDI" auf 1 stellen.
#
# If DDI is to be used, "UseDDI" should be set to a value of 1.
#
# default 0
#
UseDDI: 1
# "DDIOffset" gibt die Anzahl aller Ziffern an, die vor der Durchwahl
# stehen. Der Standardwert führt zu keinem korrekten Ergebnis und
# sollte, sofern "UseDDI" auf 1 gestellt wurde, immer verändert werden.
#
# "DDIOffset" indicates the number of digits which precede the extension
# number. Because the default value can guarantee a correct result, this
# value should be modified whenever "UseDDI" is set to 1.
#
# default 0
#
DDIOffset: 1
# "DDILength" gibt die Anzahl der Durchwahlziffern an. (Diese Ziffern
# werden lediglich als Teil der Empfängernummer mitgeteilt.) Der
# Standardwert sollte bei Verwendung von DDI ebenfalls angepasst werden.
#
# "DDILength" indicates the number of digits in the extension. (These
# numbers are only used as a component of the recipient's number.) The
# default value should be adapted whenever DDI is used.
#
# default 0
#
DDILength: 3
# Bei "IncomingMSNs" können in einer durch Komma getrennten Liste alle
# MSNs angegeben werden, für die Rufe angenommen werden sollen. Ist die
# Liste leer, werden alle Rufe auf ISDN FAX G3, 3,1kHz Audio und
# eventuell "Sprache" angenommen.
# Wenn "UseDDI" auf 1 gestellt ist, wird "IncomingMSNs" ignoriert.
#
# In "IncomingMSNs", all MSNs for which calls are to be accepted may be
# listed, separated by commas. When the list is empty, all calls are
# accepted for ISDN FAX G3, 3,1kHz audio and perhaps "Voice".
# When "UseDDI" is set to 1, "IncomingMSNs" is ignored.
#
# default ""
#
IncomingMSNs: 450,451,452,453,454,455,456,457,458,459,460,461,46 2,463,464,465,466,467,468,469,470
}
}
Der Versand funktioniert auch wunderbar. Nur der Empfang wird mit der Meldung:
CapiFaxRecv: Can't create log file for incomming call!
CapiFaxRecv: Can't create log file for incomming call!
CapiFaxRecv: Can't create log file for incomming call!
CapiFaxRecv: Can't create log file for incomming call!
CapiFaxRecv: Can't create log file for incomming call!
abgebrochen.
Wer kann mit einen Tipp geben.
Manfred