PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Gentoo (der filemanager, nicht die distro :P) auf deutsch



delmonico
16.02.04, 18:28
Hi!

Ich habe endlich mal meine deutsche gentoo-Übersetzung fertig gestellt und würde mich freuen, wenn sie jemand testen könnte. Das war nämlich garnicht so einfach, da der Autor Schwede ist und so manches schon im Englischen Original etwas merkwürdig benannt ist, wie er selbst zugibt ;) Würde mich freuen, wenn ihr ein wenig testen und mir Rechtschreib- und Sinn-Fehler melden könntet :)

Installation:
Source download auf der offiziellen Homepage (http://www.obsession.se/gentoo/)
Übersetzungs-Datei Download (http://delmonico.ath.cx/de.po)
de.po in gentoo-.../po kopieren.
Datei LINGUAS anpassen: "de" am ende hinzufügen
./configure&&make&&mak install

Schonmal danke an alle, die sich die Mühe machen :)

mfg, del

Freekazonid
16.02.04, 19:05
auch wenns arg offtopic ist, darf man erfahren wieso du plötzlich den drang hast alles auf deutsch zu haben? jaja ich bin arg neugierig ;)

ich mag diese gezwungen übersetzungen nicht, arbeite meist mit englishen original kram

#: src/window.c:193
msgid "Update on Close?"
msgstr "Beim schließen erneuern?"

#: src/window.c:230
msgid "Grab"
msgstr "Greifen"

da bleib ich lieber beim englishen :D nichts gegen deine arbeit, ist sicher alles nicht einfach zu übersetzen, und du hast dir einige mühe gegeben :)

/e ich doofman da kritisiere ich ohne verbesserungsvorschläge ;) naja die dinger da oben hab ich beim überfliegen gesehen. ich würde

Beim schließen aktualisieren

Grab weiss ich aber dann auch net wie man das gescheiht übersetzt :ugly:

delmonico
16.02.04, 19:08
Eigentlich nehme ich meist selbst die englischen Versionen, aber ich empfehle meinen Freunden häufig meine Lieblingsprogramme und die fahren halt meist lieber deutsch. Und da auf der gentoo-homepage ein fetter Hinweis ist, dass Übersetzer geuscht werden, hab ich halt den Autor angemailt und die Übersetzung schnell gemacht - waren ja nur ca. 500 zeilen... Außerdem bin ich derzeit zum coden irgendwie kaum motiviert ich weiß net wodrans liegt... So bischen geistig etwas weniger anspruchsvolle Arbeit kommt da irgendwie besser ;)

edit: hmm... ne aktuelle position geht net, weil das auch bei "Größe" passen muss... einfach nur "aktuell" ;) oder "abgreifen"? Hmm auch dumm... aktuell is gut :)

Razorfang
18.02.04, 21:36
Update on close = beim schliessen aktualisieren

ist doch ganz einfach :ugly:

vielleicht sollte ich mich auch freiwillig melden