PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Linuxforen auf Schwäbisch und Sächsisch


gfc
27.06.03, 22:51
guckst du hier schwäbisch (http://unimut.fsk.uni-heidelberg.de/schwob?schwob_url=www.linuxforen.de) oder sächsisch (http://unimut.fsk.uni-heidelberg.de/schwob?sax_url=http://www.linuxforen.de) version :P :P

ich lach mich krumm...

pcm
27.06.03, 22:55
tut mir leid das sagen zu müssen aber das is schon etwas älter ;)

vielleicht sollte man mal ne seite machen wo solche sachen zusammengefasst sind :D

bye daniel

holgerw
27.06.03, 22:57
da haben wohl einige seeeeehr viel Zeit *g*

Tillit
28.06.03, 00:10
ei färbibsch nochämol

dann doch eher:

ond haidanai - i hend des gar ned kennd ;)

gute idee *lach* aber des schwäbisch isch a weng gromm *g* des merg ja sogar i, wo eher a berliner gosch han :ugly:

greetZ!

zero
28.06.03, 02:02
ROFL echt sau komisch :D
Wenn man sich die Postings im Dialekt durchliest.. zum kaputtlachen :p

Morb1d
28.06.03, 02:14
schlechtes schwäbisch..

das stimmt garnich

farion
28.06.03, 09:39
das is aber schon ein algo, der das alles übersetzt - oder?

gfc
28.06.03, 10:14
Original geschrieben von farion
das is aber schon ein algo, der das alles übersetzt - oder?

klar ;) einfach als Proxy nehmen..

btw: wieso zu viel zeit? hat mich genau 30sec gekostet, das zu erstellen..

Spike05
28.06.03, 10:26
Das schwäbische kannt ich schon, aber das sächsische dafür noch nicht! :D

cu

Jochen

steve-bracket
28.06.03, 10:37
*LOL*

Steve

geronet
28.06.03, 11:22
Roudär un Nädzoofboo
Aufboo von dcb/ib Nädzwärggn, Konfichurazion von Roudärn, Proxys

na sowas..

Tillit
29.06.03, 01:38
Original geschrieben von gfc
klar ;) einfach als Proxy nehmen..

btw: wieso zu viel zeit? hat mich genau 30sec gekostet, das zu erstellen..

nur 30 sec? wie geht denn das? ;) in heidelberg habt ihr wohl grad nix zu tun, hä? *g* verrätst du mir noch, wie der proxy geht? :D ond wo hasch du älläweil des gromme schwäbisch her - kennsch du da ebr? odr hasch hald mal dachd - so kennds ganga? *g* ha na ben i mal gschbannd wia a rägaschirmlä, wia dei brogrämmlä mei schwäbisch no vrhuadlad :ugly:

i gang jetzadlä mid m göddlä odr au edda :D

greetZ
*harharhar*

nachtrag aus dem schwäbischen teil meines postings:


ond haidanai - i hend vom gar ned kennd

guade ide *lach* abr vom schwäbisch isch a weng gromm *g* vom merg joo sogar i, wo ehr a berlinr gosch han

*löööööööl* :ugly:

gfc
29.06.03, 11:26
http://unimut.fsk.uni-heidelberg.de/schwob?schwob_url=www.linuxforen.de

das is der link.. und oha, änder mal www.linuxforen.de in was anderes ;) :p :D :cool:

für sächsisch statt schwob_url sax_url nehmen..

fürs linkkopieren braucht ich 10 sekunden, der rest war tipparbeit ;)

frankpr
30.06.03, 09:27
Original geschrieben von Morb1d
schlechtes schwäbisch..

das stimmt garnich
Nicht nur, das sächsisch ist genau so mies. Die Verfasser der Übersetzungssoftware haben anscheinen noch nicht viel Kontakt mit Sachsen gehabt.
Ich verstehe sächsisch ganz gut, weil es viele Kollegen sprechen, gerade das Dresdener, aber in dem Forum ist sehr wenig und nur mit großer Mühe zu verstehen, echte Sachsen hätten das alles anders formuliert.
Die Idee ist allerdings schon orginell.

MfG

Thomas Mitzkat
30.06.03, 09:48
aber ein brüller ist das trotzdem, es sei denn ihr geht zum lachen immer in den keller und der ist heute abgeschlossen. :rolleyes:

gfc
30.06.03, 10:00
jaja.. was meint ihr wie einfach das schreiben eines solchen Algo's ist?? Ich glaube sie haben erstklassige Arbeit geleistet, mehr ist im Moment halt einfach nicht drin..

Thomas Mitzkat
30.06.03, 13:00
isch bin begeischderd davo :D

Tillit
30.06.03, 22:42
hey thomas, neues bild geleistet - siehst ja richtig entspannt aus ;)

greetZ